【例文】
Boris Johnson returned to Britain from holiday on Saturday to consider an audacious bid for a second term as prime minister in a race that could pit him against his former finance minister whose resignation in July helped drive him out of office.
[参照:JAPANTODAY]
【憶えたい英単語】
audacious 道徳・習慣などを無視した、厚顔無恥な、無礼な、図々しい、奔放な
[出典:オーレックス英和辞典]
【英英辞典の定義】
showing great courage or confidence in a way that is impressive or slightly shocking
[出典:ロングマン現代英英辞典]
【参考訳】
ボリス・ジョンソン氏は22日(土)、大胆にも首相2期目への立候補を検討するため、休暇先から英国に帰国した。7月の辞任によりジョンソン氏が政権を奪われるきっかけとなった元財務相との争いになる可能性がある。
【記憶のコツ】
図々しい旦那がおいでやす(オーディシャス)。
【ひと言】
pit ~ against …(~に…と対抗させる)も憶えておきたい表現です。
日本も1年ごとに首相が代わっていた時期もありましたが、いまのイギリスもかなり混沌とした状況です。ジョンソン元首相は、ほんの1か月半前に相次ぐ不祥事で辞任したのに立候補を検討とは、本当にaudaciousでびっくりしました。
コメント